Russland in kleinen Geschichten: dtv zweisprachig für Einsteiger – Russisch

Artikelnummer: BG140778

12,00

Op voorraad

Verkoop door: Bucher Garten

Verwerkingstijd:(Dag) 5-8

Op voorraad

  • Veilig betalen en bestellen

We zijn er om je een veilige en comfortabele winkelervaring te bezorgen. 

  • Gratis retourneren binnen 30 dagen

Je kunt je retourtransacties snel en gemakkelijk uitvoeren. 

  • Profiteer van de handigste verzendfaciliteiten

We geven je een trackingnummer zodat je je bestelling stap voor stap kunt volgen. 

  • 100% klanttevredenheid

Alle producten die we aanbieden hebben hoge kwaliteitsnormen. 

Gegarandeerd veilig afrekenen:

Verwante producten 

Beschrijving

Aus der Reihe »dtv zweisprachig«Erzählt von Natalija Nossowaübersetzt von Gisela und Michael WachingerIllustrationen von Frieda WiegandDieses Taschenbuch enthält 33 kleine Lesestücke über Russland in einfachem Russisch mit gegenübergestellter deutscher Übersetzung.Der Leser erfährt daraus einiges Neue über einiges Altbekannte: Dampfbad und Tee, Bliny und Kaviar, Arbat und Goldenen Ring, lwan, Peter und Katharina, Matrjoschkas und lkonen, Dekabristen und Tolstojaner…und einiges, wovon er noch keine oder nur eine sehr blasse Ahnung hatte: Über Herrn Grag-Nowgorod, die Kiewer Rus, die Fürstin Olga, die Zarenkrone, die Moskauer deutsche Vorstadt, die französische Königin Anna Jaroslawna, den Bratsker Stausee, den Grabstein Bulgakows…Das Buch ist keine systematische Landeskunde, und es leistet keine Vergangenheitsbewältigung. Sondern es reiht ein paar Scherben aus einem gewaltig großen Scherbenhaufen aneinander, die zusammen eine nicht ganz verkehrte Vorstellung von Russland geben – Erschrecken und Lächeln inbegriffen. dtv zweisprachig – Die Vielfalt der Sprachen auf einen BlickDie Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus – Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner – und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres – von der Kurzgeschichte bis zum Krimi – für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist

Aanvullende informatie

Overzicht

auteur

Editie

19. edition

Uitgever

dtv Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG

Aantal pagina's

144

Publicatiedatum

2006-12-01

Verbindend

Paperback

ISBN13

9783423094665

ISBN10

3423094664